трапеза | аруха |
|
завтрак | арухат бокер |
|
обед | арухат цаhораим |
|
ужин | арухат эрев |
|
пища | мазон |
|
вкус | таам |
|
вкусно | таим |
|
сладкий | маток |
|
соленый | малуах |
|
соль | мелах |
|
десерт | кинуах |
|
еда | охель |
|
запах | реах |
|
кожура | клипа |
|
кусок | хатиха |
|
ломоть | пруса |
|
порция | мана |
|
продукт | моцар |
|
бутылка | бакбук |
|
бокал | гавиа |
|
стакан | кос |
|
чашка | сефель |
|
рюмка | косит |
|
ложечка | капит |
|
ложка | каф |
|
поднос | магаш |
|
вилка | мазлег |
|
салфетка | мапит |
|
нож | сакин |
|
тарелка | цалахат |
|
чайник | кумкум |
|
крышка | михсэ |
|
кувшин | кад |
Упражнения для запоминания слов из этой таблицыВыберите один из четырех вариантов упражнений и нажмите кнопку "Перейти к упражнениям" | |
Русский -> транслитерация ивритского слова Транслитерация ивритского слова -> русский Русский -> иврит Иврит -> русский | |
При цитировании в интернете материалов сайта требуется указывать активную ссылку на http://hebrew-lexicon.netzah.org.
За пределами интернета распространение материалов данного сайта запрещено.
Если вы нашли у нас ошибки или опечатки, сообщите нам, пожалуйста, по адресу lomdimivrit@gmail.com
Внимание! Наш портал издал две книги Арины Варди: "Самоучитель иврита" и "Дверь в иврит". Любые другие учебники, изданные на внешних носителях, на бумаге или на дисках, копирующие данный учебник или же очень похожие на него, не имеют никакого отношения к порталу "Шатры Яакова" и к автору нашего учебника и могут содержать ошибки, привнесенные другими авторами или же скопированные с наших старых версий и давно у нас исправленные. За исключением двух вышеупомянутых книг, мы не размещали и не собираемся размещать этот учебник или его части нигде за пределами Netzah.org и не несем ответственности за деятельность тех, кто этим занимается.